좋아하는 음악

[스크랩] C`est si bon

하동댁 2010. 8. 7. 15:54
  
      C'est si bon ... C'est si bon de partir n'import!e ou bras dessus, bras dessous en chantant des chansons C'est si bon de se dire des mots doux des petits rien du tout mais qui en disent long En voyant notre mine ravie Les passants, dans la rue, nous envient C'est si bon de guetter dans ses yeux un espoir merveilleux qui me donne le frisson C'est si bon ces petites sensations ca vaut mieux qu'un million tellement, tellement c'est bon C'est si bon de pouvoir l'embrasser et puis de recommencer a la moindre occasion C'est si bon de jouer du piano du long de son dos tandis que nous dansons C'est inoui ce qu'elle a pour seduire sans parler de ce que je ne peux pas dire C'est si bon quand je la tiens dans mes bras de me dire que tout ca c'est a moi pour de bon C'est si bon et si nous nous aimons Cherchez pas la raison C'est parce que c'est si bon C'est parce que c'est si bon C'est parce que c'est si bon 너무나 좋아 아무대로나 가는 것이 팔짱을 끼고, 팔짱을 끼고 노래를 부르면서 너무나 좋아 달콤한 말들을 하면서 가는 것이 작고 하찮은 것들 뿐이지만 많은 이야기를 담고 있는 말들(을 하면서 가는 것이 너무나 좋아) 우리들의 즐거운 모습을 보면서 거리의 지나가는 사람들이 우리를 부러워하고 있어 너무나 좋아 그녀의 눈 속에서 나를 전율시키는 아름다운 희망을 기다리는 것이 너무나 좋아 이런 작은 느낌들이 훨씬 많은 느낌들 보다 너무나, 너무나 좋아 너무나 좋아 그녀와 입맞출 수 있다는 것이 그리고 또 다시 그녀와 입맞출 수 있다는 것이 너무나 좋아 피아노를 치는 것이 기다란 그녀의 등 위에서 우리가 춤추는 동안 너무나 놀라워, 그녀가 유혹하는 것들은 내가 표현할 수 없을만큼 말할 것도 없이 너무나 좋아 내가 그녀를 내 품에 안고 있을 때 이 모든 것들은 나만을 위한거라고 혼잣말 할 때 너무나 좋아 그리고 우리가 서로 사랑한다면 그 이유를 묻지 말아요 왜냐하면 너무나 좋아서 왜냐면 너무나 좋아서, 너무나 좋아서

 

출처 : 김상훈의 관객
글쓴이 : 바람처럼 원글보기
메모 :